Сумська топоніміка як проблема (пропозиції щодо перейменування назв вулиць)


Громадське обговорення питань з топоніміки

Початок 9.12.08

Закінчення 9.01.09

1. Повернення історичної назви площі Покровській та вул. Покровській (вул. Жовтнева).

Ініціатори: громадські організації, жителі міста.

Дана пропозиція відповідає положенням Програми врегулювання місцевої топоніміки.

2. Присвоєння імені лікаря З.Й. Красовицького одній з вулиць міста.

Ініціатори: депутатський корпус, жителі міста.

Пропозиції до перейменування: площа Горького, вул. Кірова,

вул. Бєлінського (місце розташування відкритого З.Й. Красовицьким медичного центру).

Відповідно до Програми врегулювання місцевої топоніміки вулиця Кірова перейменовується на вулицю Герасима Кондратьєва.

Управління архітектури та містобудування одержало чимало листів від мешканців і громадських організацій із пропозиціями про перейменування вулиці Кірова на вулицю Полковника Герасима Кондратьєва.

3. Присвоєння імені Героя України О. Береста одній з вулиць міста.

Ініціатори: Сумське міське відділення Всеукраїнського об’єднання ветеранів.

Пропозиції до перейменування: вул. Урицького, вул. Антонова,

вул. Огарьова.

Відповідно до Програми врегулювання місцевої топоніміки пропонується перейменувати вулицю Урицького на вулицю Героя України О. Береста.

4. Присвоєння імені В’ячеслава Чорновола одній з вулиць міста.

Ініціатори: громадські організації, депутатський корпус, жителі міста.

Пропозиції до перейменування: вул. Червоноармійська, вул. Черепіна.

Відповідно до Програми врегулювання місцевої топоніміки пропонується перейменувати вулицю Червоноармійську.

Громадське обговорення проводить управління архітектури та містобудування Сумської міської ради

Телефонувати за номерами: 700-100,700-104

Електронна адреса: UAM-SMR@yandex.ru


Сумська топоніміка як проблема
(пропозиції щодо перейменування назв вулиць)

Проблема назв вулиць у Сумах з точки зору стандартів «великої» політики може й справді видатись неактуальною. Але ми все ж таки наважуємось винести на обговорення небайдужих людей сумської громади проект перейменувань топонімічних назв нашого міста. І в цьому, як буде показано далі, є і своя логіка й свої аргументи. Відразу зазначимо, що дане питання активно обговорювалось сумськими краєзнавцями (і не тільки) наприкінці 80 – початку 90-их років тепер уже ХХ століття. Тоді вийшло десятки статей у «Панорамі Сумщини», «Ленінській правді» (теперішній «Сумщині»), «Доброму дні». Але настали, як кажуть, інші часи і в результаті ми маємо лише поодинокі зміни у назвах вулиць. Ми також прекрасно розуміємо, що коли справа дійде до реалізації вже узгодженого проекту, то постануть нові проблеми – це, насамперед, фінансова, а також при прийнятті остаточного рішення дасть про себе знати ідеологічний чинник. Але починати все одно колись потрібно. Отже:

І. КОНЦЕПТУАЛЬНІ ЗАСАДИ

До 350-ти річчя заснування міста Суми пропонується перейменувати та відновити історичні назви частини вулиць а також майданів, провулків, проїздів і т.п. (далі – вулиць) нашого міста. Необхідність перейменування зумовлена наступними факторами:

1. Назви певних елементів культурного ландшафту населених пунктів творять своєрідне символічне середовище, які є не просто пустими знаками для позначуваних об’єктів, але несуть у собі той енергетичний заряд, що змушує людину (найчастіше неусвідомлено) підпадати під духовний вплив таких символів. Через постійне перебування в їх силовому полі, сприймаючи їх як щось само собою зрозуміле, у людини формується відчуття спорідненості і з названими об’єктами. Мова йде про функціонування найтонших психологічних механізмів ототожнення індивідом себе із певним культурним ландшафтом (малою батьківщиною). Таким чином, топонімічні назви впливають на формування почуття як місцевого, так і загальнонаціонального патріотизму. Звідсіля і та увага, яка постійно надавалась національно свідомими громадянами суспільства проблемі найменування того окультуреного простору, що в ньому повсякдень перебуває людина. Варто нагадати хоча б ті «атаки на символи», що їх провели після приходу до влади французькі якобінці чи російські більшовики.

2. Незважаючи на величезні геополітичні, національні та культурні зміни, що відбулись у світі за останні 25 років (потрібно згадати такі епохальні події як розпад світової комуністичної системи та здобуття Україною політичної незалежності), назви вулиць міста Суми до цього часу консервують у масовій свідомості образ типового провінційного міста Радянського Союзу з його вулицями Комінтерну, 40-річчя Жовтня, Свердлова, газети «Правда», пров. Павлика Морозова і т.п. Вступаючи у відвертий конфлікт із сьогоднішніми реаліями, частина назв вулиць відображає:

  • вузькопартійні цінності тоталітарної комуністичної ідеології;
  • шовіністичні принципи моделі «велікой русской націі» як прихованого варіанту ідеї «єдіного совєтського народа»;
  • космополітичні абстрактні ідеали.

Імена визначних діячів, що надавались вулицям – це стандартний набір імен для назв символів усього Радянського Союзу, що представляють офіційну комуністичну ідеологію та російський державний націоналізм. Якщо ж назвам вулиць надавались імена українських діячів, то лише із неполітичної сфери (культура, наука, почасти військова сфера), і знову ж – це дозволені, офіційно прийнятні імена, ті що вписуються у концепцію нової соціальної спільноти – радянського народу.

У назвах вулиць виразно проглядається російська шовіністична тенденція, яка чомусь офіційно подавалась як інтернаціоналізація, стирання національних ознак на шляху до комунізму і т.п. (приклад: у назвах вулиць представлені троє українських вчених і сімнадцять російських, один український композитор і тринадцять російських, сорок два російських письменники і п'ятнадцять українських і багато інших подібних прикладів. Всього ж у Сумах 87 вулиць названо іменами російських діячів науки і культури і лише 23 – іменами українських).

Отже, чітко прослідковується факт невідповідності між частиною назв вулиць і сьогоднішніми українськими реаліями, що і спонукає нас запропонувати дискусію із цієї важливої проблеми у засобах масової інформації міста та в подальшому вийти з клопотанням перед міською радою про перейменування вулиць у місті Суми.

Метою перейменування є:

а) через нові назви вулиць та повернення старих відновити образ неповторної культурної та історичної індивідуальності нашого міста як міста Слобідської України;

б) сприяти формуванню національної самосвідомості, особливо серед молодого покоління;

в) посилити механізми ідентифікації жителів міста зі своєю «малою батьківщиною».

3. Виходячи із вищеназваного пропонується:

  • Відновити історичні назви вулиць, в основному центра міста, що були перейменовані протягом 1917-1990 рр. (за вже зреалізованим принципом: вул. Леніна на вул. Соборну та Петропавлівську, вул. Фрунзе на вул. Воскресенську);
  • Перейменувати назви вулиць, пов’язані з комуністичною ідеологією та її творцями і активними репрезентантами (наприклад: вулиці Рози Люксембург, Калініна, Кірова, Баумана, Урицького, Куйбишева і т.п.);
  • Перейменувати абсолютну більшість вулиць, яким дані імена «героїв громадянської війни» (наприклад: Чапаєва, Якіра, Лазо і т.п.), виходячи з тієї ідеї, що у братовбивчих громадянських війнах героїв не буває;
  • Перекласти українською мовою деякі зрусифіковані назв вулиць (наприклад: пров. Весінній на Весняний, вул. Ковалевська на вул. Ковалівська, вул. Погранична на вул. Прикордонна, вулиці Продольні на Поздовжні тощо).
  • Вулиці Петра Калнишевського та Михайла Грушевського перенести з району аеропорту ближче до центру міста, виходячи із рівня значущості цих постатей в історії українського народу.

Хочеться наголосити, що ні в якому разі не потрібно чіпати вулиці пов’язані з іменами та подіями Великої Вітчизняної війни та діячами російської культури.

4. Назвам вулиць, що підлягають перейменуванню надавати імена відомих діячів культури, науки, політичної сфери, спорту за принципом ступеня вкоріненості у місцеве минуле: спочатку це повинні бути уродженці Сум або ті, чия діяльність пов’язана з нашим містом (приклад: полковник Герасим Кондратьєв, Іван та Павло Харитоненки, Никанор Онацький, Микола Данько і т.п.), потім – знамениті уродженці Сумської області (приклад: Пантелеймон Куліш, Олександр Олесь, Микола Хвильовий і т.п.) і врешті відомі діячі всеукраїнського масштабу (приклад: Григорій Сковорода, В’ячеслав Чорновіл і т.п.) (Детальніше див.: ДОДАТОК ІІ).

Всього пропонується змінити назви більше, ніж 70-ти вулиць (майданів, провулків) із близько 600, що існують у Сумах на сьогоднішній день.

Якщо неможливо перейменувати й відновити історичні назви вулиць відразу, ми б пропонували здійснити цю операцію у три етапи. На першому етапі можливим було б відновити історичні назви вулиць в основному центру міста і перейменувати дві вулиці, надавши їм імена знакових для Сум історичних постатей – Герасима Кондратьєва та Івана і Павла Харитоненків.

II. Таблиця пропозицій щодо перейменувань вулиць

№ п/п

Сучасна назва вулиці

Пропонована назва вулиці

ПЕРШИЙ ЕТАП

Відновлені назви

1

Жовтнева вул.

Покровська вул.

2

Піонерський пров.

Суханівський пров.

3

Червоноармійська вул.

Нижньо-Соборна вул.

4

Свердлова площа

Лучанська площа

5

Свердлова вул.

Лучанська вул.

6

Калініна вул.

Анненська вул.

7

Дзержинського пров.

Губенкова вул.

8

Бєлінського вул.

Безсмертний пров.

9

Свердлова пров.

Троїцький пров.

10

Кооперативна вул.

Нижньо-Воскресенська вул.

11

Горького вул.

Суджанська вул.

Перейменовані назви

12

Кірова вул.

Герасима Кондратьєва вул.

13

Червонозоряна вул.

Харитоненків вул.

ДРУГИЙ ЕТАП

Перейменовані назви

14

Урицького вул.

Олексія Береста вул.

15

Орджонікідзе вул.

Линтварьових вул.

16

Першотравнева вул.

Олександра Олеся вул.

17

Артема вул.

Конотопської битви вул.

18

Черепіна вул.

Героїв Крут вул.

19

Баумана пров.

Марусі Чурай пров.

20

Борців Революції вул.

Івана Мазепи вул.

21

Войкова вул.

Миколи Міхновського вул.

22

Володарського вул.

Симона Петлюри вул.

23

Воровського вул.

Ярослава Мудрого вул.

24

Димитрова вул.

Дмитра Багалія вул.

25

Енгельса вул.

Михайла Грушевського вул. (перенесена)

26

Комінтерну вул.

Володимира Великого вул.

27

Крупської вул.

Григорія Квітки-Основ’яненка вул.

28

Куйбишева вул.

Степана Таранушенка вул.

29

40 років КПУ вул.

Михайла Осадчого вул.

30

Паризької Комуни вул.

Бориса Грінченка вул.

31

Урицького пров.

Степана Тимошенка пров.

32

Халтуріна пров.

Софії Тихончук пров.

33

26 Бакинськи комісарів вул.

Василя Капніста вул.

34

Олеко Дундича вул.

Володимира Куца вул.

35

Пархоменка вул.

Давида Бурлюка вул.

36

Сергія Лазо вул.

Братів Кричевських вул.

37

Фурманова вул.

Олександра Потебні вул.

38

40 років Жовтня вул.

Пантелеймона Куліша вул.

39

Тельмана вул.

Олександра Лазаревського вул.

40

Павлика Морозова пров.

Олександри Деревської пров.

ТРЕТІЙ ЕТАП

41

Клари Цеткін вул.

Пилипа Морачевського вул.

42

Луначарського вул.

Миколи Мурашка вул.

43

Луначарського проїзд

Антона Лосенка проїзд

44

Воєводіна вул.

Івана Кавалерідзе вул.

45

Плеханова вул.

Бориса Гмирі вул.

46

Рози Люксембург вул.

Платона Воронька вул.

47

Матроса Желєзняка пров.

Георгія Нарбута пров.

48

Семашка вул.

Абрама Йоффе вул.

49

Орджонікідзе пров.

Миколи Василенка пров.

50

Воєводіна вул.

Євгена Адамцевича вул.

51

Матроса Желєзняка вул.

Бориса Антоненка-Давидовича вул.

52

Якіра вул.

Дмитра Бортнянського вул.

53

Щербакова вул.

Максима Березовського вул.

54

Баумана вул.

Миколи Хвильового вул.

55

Павлика Морозова вул.

Олега Ольжича вул.

56

Чапаєва вул.

Олександра Паліцина вул.

57

Котовського вул.

Семена Сапуна вул.

58

Радгоспна вул.

Олексія Алчевського вул.

59

Колгоспна вул.

Геннадія Петрова вул.

60

Червонопрапорна вул.

Никанора Онацького вул.

61

Комсомольська вул.

Миколи Данька вул.

62

Котовського пров

Семена Гулака-Артемовського пров.

63

Газети «Правда» пров.

Петра Калнишевського пров. (перенесений)

64

Комунарів вул.

Пилипа Орлика

65

Газети «Правда» вул.

Григорія Сковороди вул.

66

Червоноармійський пров.

В’ячеслава Чорновола пров.

67

Семашка пров.

Павла Зайцева пров.


ІІІ. Резерв вулиць для подальших перейменувань

1. Войкова пров.

2. Володарського пров.

3. Воровського пров.

4. 2 Воровського пров.

5. Димитрова пров.

6. Урицького проїзд

7. Паризької Комуни пров.

Крам цього в Сумах є багато однакових назв вулиць, різниця між ними тільки у першій цифрі (приклади: сім вулиць Продольних, три Червонопрапорні і т.п.).

Таким чином, потреба у перейменуванні та відновленні історичних назв частини вулиць міста Суми є гостро необхідною як з точки зору національних і культурних інтересів місцевої громади, так й інтересів загальнонаціональних.


Додаток 1. Назви вулиць, які пропонується перейменувати 
Додаток 2. Імена визначних діячів, що пропонуються для перейменування 
Додаток 3. Наймасштабніші перейменування сумських вулиць у XX столітті 
Додаток 4. Назви вулиць початку ХХ ст., що перейменовані на сучасні 
Додаток 5. Вулиці, що зникли 
Додаток 6. Аналіз назв вулиць міста Cуми 
Кориснi посилання
Президент України

Офіційне інтернет-представництво Президента України

Верховна Рада України

Офіційний веб-сайт Верховної Ради України

Кабінет Міністрів України

Єдиний веб-портал органів виконавчої влади України

АМУ

Асоціація міст України та громад

Антимонопольний комітет

Офіційний веб-сайт Антімонопольного комітету України

Державна податкова адміністрація в Сумській області

Офіційний сайт Державної податкової адміністрації в Сумській області

НКРЕ

Національна комісія регулювання електроенергетики України

ЦВК

Офіційний веб-сайт Центральної виборчої комісії України

Сумська обласна рада

Сайт Сумської обласної ради

Сумська облдержадміністрація

Сайт Сумської обласної державної адміністрації

Сумська обласна прокуратура

Офіційний сайт прокуратури Сумської області

Сумська міська СЕС

Офіційний сайт Сумської міської санітарно-епідеміологічної служби

Управління Головдержслужби України

Сайт управління Головдержслужби України у Сумській області

Обласне управління Пенсійного фонду

Офіційний сайт Головного управління Пенсійного фонду України в Сумській області

Сумський обласний центр зайнятості

Офіційний сайт Сумського регіонального центру зайнятості

Обласне управління МВС

Офіційний сайт Головного управління МВС у Сумській області

Сумське міське БТІ

Офіційний сайт комунального підприємства Сумське міське бюро техничної інвентаризації

ТОВ "Сумитеплоенерго"

Офіційний сайт ТОВ "Сумитеплоенерго"

МСК з хокею на траві "Сумчанка"

Офіційний сайт Муніципального спортивного клубу з хокею на траві "Сумчанка"

СМуГа

Сумська муніципальна галерея